DRK666–Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning

Kort beskrivning:

Allmän teknisk support Den här sidan registrerar utrustningens tekniska tillstånd, du kan hitta informationen på utrustningens etikett;när du tar emot utrustningen, vänligen fyll i den nödvändiga informationen i följande tomma fält.Vänligen hänvisa till denna sida när du kontaktar försäljningsavdelningen eller serviceavdelningen för att beställa delar eller få information, så att vi kan svara snabbt och korrekt på din förfrågan.Detta instrument är ett professionellt instrument, läs denna manual...


  • FOB pris:0,5–9 999 USD/styck
  • Min.beställningskvantitet:100 stycken/stycken
  • Försörjningsförmåga:10 000 stycken/stycken per månad
  • Hamn:Shenzhen
  • Betalningsvillkor:L/C,D/A,D/P,T/T
  • Produktdetalj

    Produkttaggar

    Allmän teknisk support

     Denna sida registrerar utrustningens tekniska tillstånd, du kan hitta informationen på utrustningens etikett;när du tar emot utrustningen, vänligen fyll i den nödvändiga informationen i följande tomma fält.Vänligen hänvisa till denna sida när du kontaktar försäljningsavdelningen eller serviceavdelningen för att beställa delar eller få information, så att vi kan svara snabbt och korrekt på din förfrågan.

    Detta instrument är ett professionellt instrument, vänligen läs denna bruksanvisning före användning.

    ① Placera inte instrumentet på en fuktig plats.

    ② Kontakta kvalificerad servicepersonal när du kontrollerar eller utför nödvändigt underhåll.

    ③ Använd endast en ren mjuk bomullstrasa för att rengöra instrumentet och koppla bort instrumentets huvudström före rengöring.

    ④ Använd endast den medföljande nätsladden och det är förbjudet att modifiera den medföljande strömmen.

    ⑤ Anslut endast instrumentet till ett huvuduttag med skyddsjord.

    ⑥ Kontakten och nätsladden är instrumentets strömförsörjningsutrustning.För att helt koppla bort instrumentets huvudströmförsörjning, koppla ur nätkontakten och huvudströmbrytaren.

    ⑦ Strömbrytaren ska placeras i ett läge som är bekvämt för användarna att nå, så att den kan kopplas bort och dras ut i en nödsituation.

    Varning för instrumenthantering!

    ① När du packar upp eller flyttar utrustningen, var särskilt uppmärksam på utrustningens fysiska struktur och vikt.

    ② Vi rekommenderar korrekta lyft- och hanteringsprocedurer, och relevant personal bör bära lämplig skyddsutrustning, såsom skyddsskor.Om utrustningen ska flyttas till en längre sträcka/höjd rekommenderar vi att man väljer ett lämpligt hanteringsverktyg (t.ex. en gaffeltruck) för hanteringen.

    DRK666

    1. Produktintroduktion

    Produkten är lämplig för EN149-teststandarder: Andningsskyddsanordning-filtrerad partikelfri halvmask;Överensstämmer med standarder: BS EN149:2001+A1:2009 Andningsskyddsanordning-filtrerad anti-partikelhalvmask krävs testmärke 8.10 blockeringstest, och EN143 7.13 standardtest, etc,

    Princip för blockeringstest: Filter och maskblockeringstestare används för att testa mängden damm som samlas på filtret när luftflödet genom filtret genom inandning i en viss dammmiljö, när ett visst andningsmotstånd uppnås, Testa andningsmotståndet och filterpenetration (penetration) av provet;

    Denna manual innehåller driftsprocedurer och säkerhetsföreskrifter: läs noggrant innan du installerar och använder ditt instrument för att säkerställa säker användning och korrekta testresultat.

    Funktioner:

    1. Stor och färgstark pekskärmsskärm, humaniserad pekkontroll, bekväm och enkel användning;

    2. Använd en andningssimulator som överensstämmer med sinuskurvan för mänsklig andning;

    3. Dolomitaerosoldammaren genererar stabilt damm, helautomatisk och kontinuerlig matning;

    4. Flödesjusteringen har funktionen för automatisk spårningskompensation, vilket eliminerar påverkan av extern kraft, lufttryck och andra externa faktorer;

    5. Temperatur- och luftfuktighetsjustering antar värmemättnadstemperatur och fuktighetskontrollmetod för att upprätthålla konstant temperatur och luftfuktighet;

    Datainsamlingen använder den mest avancerade TSI-laserdammpartikelräknaren och Siemens differentialtryckstransmitter;för att säkerställa att testet är sant och effektivt, och att data är mer exakta;

    2. Säkerhetsföreskrifter

    2.1 Säker drift

    Detta kapitel introducerar utrustningens parametrar, läs noggrant och förstå de relevanta försiktighetsåtgärderna före användning.

    2.2 Nödstopp och strömavbrott

    Koppla ur strömförsörjningen i ett nödläge, koppla ur alla strömförsörjningar, instrumentet stängs av omedelbart och testet avbryts.

    3. Tekniska parametrar

    1. Aerosol: DRB 4/15 dolomit;

    2. Dammgenerator: partikelstorleksintervall på 0,1um~10um, massflödesområde 40mg/h~400mg/h;

    3. Andningsskydd inbyggd luftfuktare och värmare för att kontrollera utandningstemperatur och luftfuktighet;

    3.1 Förskjutning av andningssimulator: 2L kapacitet (justerbar);

    3.2 Andningssimulatorns frekvens: 15 gånger/min (justerbar);

    3.3 Utandningsluftens temperatur från andningsskyddet: 37±2℃;

    3.4 Relativ luftfuktighet i utandningsluften från andningsskydd: minst 95 %;

    4. Provhytt

    4.1 Mått: 650 mm×650 mm×700 mm;

    4.2 Luftflöde genom testkammaren kontinuerligt: ​​60m3/h, linjär hastighet 4cm/s;

    4.3 Lufttemperatur: 23±2℃;

    4.4 Relativ luftfuktighet: 45±15%;

    5. Dammkoncentration: 400±100mg/m3;

    6. Provtagningshastighet för dammkoncentration: 2L/min;

    7. Testintervall för andningsmotstånd: 0-2000pa, noggrannhet 0,1pa;

    8. Huvudform: Testhuvudformen är lämplig för att testa andningsskydd och masker;

    9. Strömförsörjning: 220V, 50Hz, 1KW;

    10. Förpackningsmått (L×B×H): 3600mm×800mm×1800mm;

    11. Vikt: ca 420 kg;

    4. Uppackning ,installation och felsökning

    4.1 Packa upp instrumentet

    1. När du tar emot instrumentet, kontrollera om utrustningens trälåda är skadad under transporten eller inte;placera trälådan på ett öppet område med en hydraulisk gaffeltruck, packa försiktigt upp utrustningslådan och kontrollera om utrustningen är skadad under transporten. Om det finns någon skada, vänligen anmäl skadan till transportören eller företagets kundtjänst.

    2. Efter att utrustningen har packats upp, använd en torr bomullsduk för att torka bort smutsen och förpackningen av träflis i olika delar. Transportera den till testplatsen för att installeras med en hydraulisk lastbil och placera den på en stabil arbetsplats.Var uppmärksam på utrustningens vikt under transportprocessen och flytta den smidigt ;

    3. Instrumentets installationsposition bör bestämmas i enlighet med de specifika användningsbehoven, och den elektriska installationen bör installeras enligt de elektriska tekniska föreskrifterna, eller installeras och jordas enligt de elektriska kretsparametrarna som tillhandahålls av tillverkaren.

    4.2 Schematisk bild av instrumentet

    4.3 Instrumentinstallation

    4.3.1.Instrumentinstallation: Efter att ha placerat instrumentet på den avsedda testplatsen, slutför monteringen enligt utrustningens struktur;

    4.3.2.Strömförsörjningsinstallation: Laboratoriets strömförsörjning är ansluten enligt utrustningens elektriska parametrar, och en oberoende luftströmbrytare är installerad;laboratorienätsladden är inte mindre än 4 mm²;

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning6829

    4.3.3 Installation av luftkälla: Utrustningen måste förbereda en luftpump (luftpumpens kapacitet är inte mindre än 120L), luftröret är anslutet till utrustningens luftfilter och lufttrycksmätare;trycket på tryckmätaren visas vid ca 0,5Mpa (fabriken har justerats).

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7134 DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7139

    4.3.4 Vattentankfyllning/tömningsport: vatteninloppet på instrumentets baksida är anslutet till kranvattenröret med en slang;

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7277 DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7282

    4.3.5 Installation av aerosolpartikelräknare:

    DRK666--Dolomit-dammtilltäppning Testmaskinens bruksanvisning7334 DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7330

    Anslut nätsladden          Anslut kommunikationslinjen

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7398 DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7403

    Anslut samplingport                  Iinstallationfärdiga

    5. Introduktion till displayen

    5.1 Slå på strömmen och gå in i startgränssnittet;

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7551

    Startgränssnitt

    5.2 Öppna testfönstret automatiskt efter uppstart

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7624

    5.3 Testfönster

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning7652

    Stater: Instrumentets nuvarande funktionsstatus;

    Andningstemperatur: Simulera andningstemperaturen i andningsskyddet;

    Flöde: Flödeshastigheten för luft som strömmar genom testkammaren under testet;

    Dammdensitet: dammkoncentrationen i testkammaren under testet;

    NTU: Visa den aktuella ackumulerade mängden aerosoldammkoncentration;

    Temp.: Instrumentets aktuella temperatur i testmiljön;

    Fuktighet: Instrumentets aktuella luftfuktighet i testmiljön;

    Arbetstid: Aktuell provtesttid;

    I H.Res.: Inandningsmotstånd hos provet under testtillståndet;

    Exh. Res.: Exspirationsmotståndet för provet under testtillståndet;

    Inh. Topp: Provets maximala inandningsmotståndsvärde under testet;

    Exh. Topp: Provets maximala utandningsmotståndsvärde under testet;

    Springa: Testförhållandena uppfyller testkraven och testet startar;

    Andetage: Den simulerade andningsmasken är påslagen;

    Damm:Taerosoldammaren arbetar på;

    Flödesfläkt: Dammutsläppet i testkammaren är påslagen;

    Rensa: Rensa testdata;

    Rening: Partikelräkningssensorn samlas upp och sätts på för självrengöring;

    Skriv ut: Efter att experimentet är slutfört skrivs testdata ut;

    Rapport: Visa testprocessdata, som visas i figuren nedan;

    5.4 Rapportvy: visa data under testning;

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning9025

    5.5Windowsettings

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning9049

    Standard:Settings Testa standardval;

    Prov:Tjapps av test prov urval;

    Aerosol: Typsav aerosol;

    Antal: Testprovsnummer;

    NTU: Ställ in testdammkoncentrationsvärdet (experimentavslutningsvillkor);

    Inh. Topp: FFP1, FFP2, FFP3 maskinhalationsmotstånd (med ventil/utan ventiltestavslutningsvillkor);

    Exh. Topp: FFP1, FFP2, FFP3 mask utandningsmotstånd (med ventil/utan ventiltestavslutningsvillkor);

    5.6 Ställ in nästa sida

    DRK666--Dolomit-dammtilltäppning Testmaskinens bruksanvisning9528

    Tidskalibrering: Inställning av datum och tid;

    Flöde:Tinställningen av dammflödeshastigheten i experimentkammaren;

    Samp fre: Inställning av provtagningsfrekvensen för dammpartikelräknaren;

    Språk: kinesiska och engelska språkval;

    Ventilatorförskjutning: Simulera förskjutningsinställningen för ventilatorn;

    Ventilatorns frekvens: Simulera inställningen av andningsfrekvensen för andningsskydd;

    Andningstemperatur: Simulera andningstemperaturens inställning av respiratorn;

    5.7 Självkontrollfönster

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning10031

    Självkontroll av status - manuell kontroll

    [Damma hastighetd]: generering av aerosoldamm är påslagen;

    [Exh.fläkt]: Testkammarens dammutblåsningsfläkt är påslagen;

    [Water]: Vattentankenhetens vattentillsatsfunktion är påslagen;

    [Fläktvärme]: Uppvärmningsfunktionen för den simulerade fläkten är påslagen;

    [Samp on]: Partikelräknarens samplingsfunktion är påslagen;

    [Samp off]: Partikelräknarens samplingsfunktion är avstängd;

    5.8 Larmfönster
    Fellarm informationsuppmaning!

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning10528

    5.9 Felsökningsfönster

    Systemets interna dataparameterinställning, användaren behöver ett auktoriserat lösenord för att ange;

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning10666

    6. Operationsförklaring

    Förberedelse före experimenttest:

    1. Anslut utrustningens strömförsörjning till laboratoriets standardströmförsörjning, och strömförsörjningen bör ha en pålitlig jordledning och märke;

    2. Vattenpåfyllningsporten på instrumentets baksida är ansluten till kranvattenröret med en slang;

    3. Förbered en luftpump (kapacitet inte mindre än 120L), luftkällans utloppstryck är inte mindre än 0,8Mpa;anslut luftpumpens utloppsrör till inloppstryckventilens gränssnitt på utrustningen.Varning!Luftpumpens lufttillförselledning bör inte innehålla för mycket fukt.Det rekommenderas att installera en filteranordning vid behov för att undvika att påverka instrumentets normala funktion;

    4.Förbered aerosolen (dolomit) före testet och fyll den beredda aerosolen i dammmatningsbehållaren;

    5.Tillsätt lämplig mängd rent vatten till instrumentets befuktningstank för att säkerställa stabiliteten i temperatur och fuktighet under testet;

    Teststeg:

    6.Slå på strömmen till instrumentet och ställ in testparametrarna enligt de experimentella testkraven;slå på andningssimulatorn för att justera andningsfrekvensen 15 gånger/min och andningsflödet 2L/tid;

    7.Slå på dammbildning, överför dammet från distributionsrummet till dammuppsamlingsrummet och sprid det sedan i luftflödet på 60m³/h i dammuppsamlingsrummet, så att flödeshastigheten är 60m³/h och linjehastigheten är 4cm /s stabil skärm.Justera manuellttdammjusteringsvredet gör dammkoncentrationen display inom intervallet ca 400±100mg/m³;

    8.Installera provpartikelfiltrets halvmask på huvudformen i dammkammarenmedett lufttätt sätt för att säkerställa att provet är slitet och förseglat helt;installera och anslut andningssimulatorn och luftfuktaren till provhuvudets form, enligt standarden Kräver testtid för att köras.

    9.Andas in luft med en hastighet av 2L/min genom det utrustade högeffektiva filtret för att mäta dammkoncentrationen i testrummet;Testet avslutas automatiskt och beräknar dammkoncentrationen, inandningsmotståndet och utandningsmotståndet enligt den uppsamlade dammvolymen, filterflödet och uppsamlingstiden.

    10. Igensättningutvärdering

    10.1 Utandnings- och inandningsmotstånd: Efter testet, använd ren luft för att mäta andningsmotståndet för partikelfiltermasken.

    10.2 Penetrering: Installera provet på huvudformen för testning, se till att provet inte läcker under testet och testa filtrets permeabilitet

    7. Underhåll

    1. Efter experimentet, stäng av dammgenerering och andra operationer och stäng slutligen av strömmen till instrumentet;

    2.Efter varje test är klart, rengör filtret på partikelräkningssensorn i tid;

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning13482DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning13483

    Stäng av strömmen ta bort bakstycket

    DRK666--Dolomit-dammtilltäppning Testmaskinens bruksanvisning13545 DRK666--Dolomit-dammtilltäppning Testmaskinens bruksanvisning13546

    Filtreration(1)                                           Filtreration(2)

    3. Efter varje test, öppna utgångsluckan till testkammaren på höger sida av instrumentet;öppna filtret för att fästa låset, ta ut filtret för att rengöra det kvarvarande damm på filtret;

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning13799 DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning13800\

    4.Den vänstra sidan av instrumentet är damminloppet, och inloppsfiltret bör rengöras regelbundet och i tid;

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning13914 DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning13920

    5. Efter varje test ska filtret i dammgeneratorcylindern också rengöras i tid

    DRK666--Dolomit-dammtäppning Testmaskinens bruksanvisning14014 DRK666--Dolomit-dammtilltäppning Testmaskinens bruksanvisning14015

    6. Håll hela instrumentet rent och stapla inte annat skräp nära utrustningen;

    7. Finjustera dammflödeshastigheten och utandningsflödeskoncentrationskontrollventilen när du använder den, och den kan inte justeras för stor (det är lämpligt attjusteraexspiratorisk koncentration för att uppfylla standardkoncentrationen som krävs);

    Exh. Res.: Exspirationsmotståndet för provet under testtillståndet;

    Inh. Topp: Provets maximala inandningsmotståndsvärde under testet;

    Exh. Topp: Provets maximala utandningsmotståndsvärde under testet;

    Springa: Testförhållandena uppfyller testkraven och testet startar;

    Andetage: Den simulerade andningsmasken är påslagen;

    Damm:Taerosoldammaren arbetar på;

    Flödesfläkt: Dammutsläppet i testkammaren är påslagen;

    Rensa: Rensa testdata;

    Rening: Partikelräkningssensorn samlas upp och sätts på för självrengöring;

    Skriv ut: Efter att experimentet är slutfört skrivs testdata ut;

    Rapport: Visa testprocessdata, som visas i figuren nedan;


  • Tidigare:
  • Nästa:

  • Relaterade produkter

    WhatsApp onlinechatt!