Manual d'operacions del provador d'estanquitat a l'aire del valor d'exhalació DRK268

Descripció breu:

Contingut Codi de seguretat Capítol 1 Informació de crèdit 1.1 Visió general 1.2 Característiques principals 1.3 Especificacions principals i índexs tècnics 1.4 Entorn i condicions de treball Capítol 2 Estructura i principi de funcionament 2.1 Diagrama d'estructura del producte 2.2 Components principals 2.3 Principi de funcionament de l'instrument Capítol 3 Descripció de la funció clau Descripció de la funció de botó de control elèctric Capítol 4 Prova de funcionament 4.1 Comprovació abans de l'inici 4.2 Detecció després de l'inici 4.3 Prova de funcionament Capítol 5 Avaries comuns...


  • Preu FOB:US $ 0,5 - 9.999 / Peça
  • Quantitat mínima de comanda:100 Peça/Peces
  • Capacitat de subministrament:10000 peces/peces al mes
  • Port:Shenzhen
  • Condicions de pagament:L/C,D/A,D/P,T/T
  • Detall del producte

    Etiquetes de producte

    Contingut

    Codi de seguretat

    Capítol 1Creeditar la informació

    1.1 Visió general

    1.2 Característiques principals

    1.3 principals especificacions i índexs tècnics

    1.4 Entorn i condicions de treball

    Capítol 2Sestructura i principi de funcionament

    2.1 Diagrama d'estructura del producte

    2.2 components principals

    2.3 Principi de funcionament de l'instrument

    Capítol 3Kdescripció de la funció

    Descripció de la funció del botó de control elèctric

    Capítol 4Test operació

    4.1 comproveu abans de l'inici

    4.2 detecció després de l'inici

    4.3 Prova de funcionament

    Capítol 5Cerrors comuns i solucions

    Capítol 6Mmanteniment dels equips

    SeguretatCoda

    Warning

    En cap moment, no obriu la placa base amb l'endoll endollat.

    Durant la prova, les matèries estranyes no s'han de posar a l'escletxa

    Durant la prova, si l'acció d'alguna posició és anormal, la prova s'ha d'aturar per esbrinar la causa de la falla i eliminar-la abans de continuar la prova.

    En temps de tempesta, no connecteu i connecteu el cable de terra, la línia elèctrica i altres conductors que puguin estar connectats amb el món exterior.

    Si no es talla la font d'alimentació, no connecteu cap peça ni cable elèctric.

    El personal no professional o autoritzat no pot obrir la carcassa del producte.

    Quan es desmunten les parts internes de l'instrument, s'ha de treure la línia elèctrica per assegurar-se que el motor principal estigui apagat.

    En cas de qualsevol accident d'equip i seguretat personal causat per la violació de l'avís anterior, totes les conseqüències seran a càrrec nostre.

    Capítol 1PproducteIninformació

    1.1 Visió general

    S'utilitza per detectar l'estanquitat a l'aire de la vàlvula de respiració del respirador antipartícules de tipus filtre autoaspirant.És adequat per a la inspecció de protecció de seguretat laboral

    Centre, centre d'inspecció de seguretat laboral, centre de prevenció i control de malalties, fabricants de respiradors, etc.

    L'instrument té les característiques d'estructura compacta, funcions completes i un funcionament còmode.L'instrument adopta un microordinador d'un sol xip

    Control de microprocessador, pantalla tàctil a color.

    1.2.Principals característiques

    1.2.1 Pantalla tàctil en color d'alta definició, fàcil d'utilitzar.

    1.2.2 el sensor de micro pressió té una alta sensibilitat i s'utilitza per recollir dades de pressió de prova.

    1.2.3 El cabalímetre de gas d'alta precisió pot mesurar amb precisió el flux de gas de fuita de la vàlvula espiratòria.

    Dispositiu de regulació de pressió còmode i ràpid.

    1.3 Principals especificacions i índexs tècnics

    1.3.1 la capacitat del tampó no ha de ser inferior a 5 litres

    1.3.2 rang: – 1000pa-0pa, precisió 1%, resolució 1pA

    1.3.3 la velocitat de bombeig de la bomba de buit és d'uns 2L / min

    1.3.4 rang del mesurador de cabal: 0-100 ml / min.

    1.3.5 Font d'alimentació: AC220 V, 50 Hz, 150 W

    1.3.6 dimensió total: 610 × 600 × 620 mm

    1.3.7 pes: 30 kg

    1.4 Entorn i condicions de treball

    1.4.1 Interval de control de temperatura ambient: 10 ℃ ~ 35 ℃

    1.4.2 humitat relativa ≤ 80%

    1.4.3 No hi ha vibracions, medi corrosiu i fortes interferències electromagnètiques a l'entorn.

    1.4.4 Font d'alimentació: AC220 V ± 10% 50 Hz

    1.4.5 Requisits de connexió a terra: la resistència de connexió a terra és inferior a 5 Ω.

    Capítol 2 components i principi de funcionament

    2.1.Components principals

    L'estructura externa de l'instrument es compon de la carcassa de l'instrument, el dispositiu de prova i el panell d'operacions;L'estructura interna de l'instrument es compon d'un mòdul de control de pressió, processador de dades de CPU, dispositiu de lectura de pressió, etc.

    2.2 Principi de funcionament de l'instrument

    Preneu els mètodes adequats (com l'ús de segellador), segellar la mostra de la vàlvula d'exhalació al dispositiu de prova de la vàlvula d'exhalació d'una manera hermètica, obrir la bomba de buit, ajustar la vàlvula reguladora de pressió, fer que la vàlvula d'exhalació suporti la pressió de -249pa i detecteu el flux de fuites de la vàlvula d'exhalació.

    Capítol 3 prova de funcionament

    3. Comproveu abans d'engegar

    3.1.1 comproveu si l'endoll d'alimentació de l'amfitrió està ben connectat.

    3.1.2 comproveu que l'aparell estigui instal·lat de manera estable.

    3.1.3 comproveu que el cabalímetre estigui instal·lat de manera estable.

    3.1.5 comproveu si la font d'aire està connectada i oberta

    3.2 inspecció després de la posada en marxa

    3.2.1 encendre l'amfitrió.

    3.2.2 comproveu si la pantalla tàctil en color es mostra normalment, en cas contrari, comproveu si el circuit està solt.

    3.2.3 comproveu si l'instrument té una alarma anormal.

    3.3 Prova de funcionament

    El panell de visualització és una pantalla tàctil en color i les funcions de cada tecla i pantalla són les següents:

    3.3.1 interfície de benvinguda

    DRK268-2

    Feu clic a prova per entrar a cada interfície.

    3.3.2 interfície de treball

    DRK268-3

    Funció clau:

    Conjunt: s'aturarà automàticament quan s'arribi a la pressió establerta i la fallada de la prova es considerarà com el flux definitiu.

    [prova]: iniciar/aturar la prova.

    DRK268-4

    Eliminar: elimina les dades anormals úniques.

    [Clear]: s'utilitza per netejar la pressió

    DRK268-5

    Capítol4. Procediment de prova:

    4.1.Feu clic a Configura i configureu els paràmetres segons l'estàndard.

    4.2.Instal·leu la mostra, tanqueu bé i feu clic a prova.Ajusteu la vàlvula reguladora al valor establert de pressió diferencial i la prova s'aturarà automàticament.

    4.3.Vista de dades

    Fuga, màxima, mínima, mitjana

    4.4.interfície de consulta

    Els botons [anterior] i [següent] s'utilitzen per consultar les dades del grup anterior i del grup següent respectivament, i els botons [pàgina anterior i pàgina següent] s'utilitzen per consultar les dades corresponents del grup cada vegada.Premeu la tecla [Imprimir] per imprimir totes les dades i dades estadístiques corresponents al grup de consultes actual.Premeu la tecla Suprimeix per eliminar totes les dades quan no hi hagi prou memòria.

    Surt per tornar a la interfície principal i prova per entrar a la interfície de treball.

    Capítol 5. Falles comuns i solucions

    5.1 l'interior de l'instrument és anormal i la pressió no pot augmentar

    Comproveu si la bomba d'aire està solta.

    5.2 el valor de pressió no va canviar durant l'experiment

    Comproveu si el cablejat de la placa principal està solt.Si està solt, connecteu-lo fermament

    Comproveu si el cabalímetre està encès.

    5.3 Hi ha grans diferències en les dades experimentals

    Poseu-vos en contacte amb el fabricant per obtenir orientació i correcció.

    Capítol 6 Manteniment d'equips

    6.1 Mantenir l'equip i el sistema de control nets i sanitaris.

    6.2 evitar que altes temperatures, humitat excessiva, pols, mitjans corrosius, aigua, etc. entrin a la màquina o al sistema de control.

    6.3 Comprovar regularment per mantenir la integritat de les peces i components.

    6.4 El valor d'indicació de pressió de l'instrument ha estat calibrat abans de sortir de fàbrica.El personal no professional de verificació i manteniment no pot calibrar arbitràriament, en cas contrari, la mesura de la força de l'instrument serà inexacta.

    6.5 Feu un bon treball de calibratge de l'instrument amb regularitat per garantir la precisió del valor de mesura de l'instrument.

    6.6 El personal no professional de manteniment i verificació no pot treure l'instrument i la verificació del rendiment de la mesura s'ha de dur a terme després de cada reparació per evitar la desalineació de l'instrument.

    6.7 l'empresa no serà responsable de cap pèrdua causada per la modificació de la màquina sense el consentiment de l'empresa durant l'ús de la màquina.

    6.8 l'empresa no es farà responsable de totes les conseqüències ocasionades per l'operació no d'acord amb les precaucions i requisits del manual.


  • Anterior:
  • Pròxim:

  • Productes relacionats

    Xat en línia de WhatsApp!